濃縮咖啡 卡布奇諾 冰咖啡 法拉沛咖啡 法壓式咖啡 冰滴咖啡 黑咖啡 Espresso Cappuccino Iced Coffee Farrape French Press Coffee Ice Drip Coffee Black Coffee

到歐洲旅行如何像個當地人一樣的點杯咖啡

對咖啡的熱愛讓人一天感覺活力充沛,尤其在探索咖啡文化豐富的歐洲時。不同的國家有著不同的咖啡文化和習慣,掌握這些小技巧可以讓你在旅行時更加融入當地生活。

到法國,在錯的時間點卡布奇諾,可能會讓你顯得很沒禮貌?在希臘,如何避免喝到甜到蛀牙的咖啡?在法國,又如何像個pro一樣的喝咖啡?你也是對咖啡上癮了嗎?一天沒喝咖啡,身體就像沒開機一樣?到歐洲旅行的時候,該怎麼像個老手一樣的點咖啡呢?以下告訴你到歐洲的幾個國家,如何像個當地人一樣的點咖啡、喝咖啡。

義大利的espresso

義大利向來是咖啡愛好者的天堂,幾乎所有的咖啡都是espresso非常好喝,即使在天堂,也有一些原則或撇步可以參考。首先,站著喝、別浪費時間。義大利的咖啡通常是熱的,但不至於到燙,所以當地人多是邊走邊啜飲。如果你想要燙口的咖啡,就點caffé bollente。

在義大利咖啡店坐下喝就會比站著喝多一筆可觀的收費。而且義大利不像歐洲其他國家,那裡的人不太悠閒的喝咖啡。這種收費方式反映了咖啡館提供的不僅僅是咖啡,還有坐下來享受的空間和時間。在許多熱門的觀光城市,尤其在著名的廣場或景點附近,價格差異會更加顯著。

義大利咖啡文化有趣的習俗,例如早上喝Cappuccino是被接受的,但在上午11點之後就不太常見,因為義大利人認為牛奶會影響午餐的消化。而espresso則是全天供應隨時都能享用。但或許,隨著外國旅客近年來爆量成長,咖啡業者已經習慣外國人在傍晚還點卡布奇諾。但點過的人應該也會注意到,義大利的卡布奇諾牛奶成分其實比其他國家買到的少很多。如果想要大量牛奶的咖啡,就點latte macchiato。

在義大利付錢買咖啡的程序,在某些場合付款的方式與台灣相似,先點餐、付款,站在一旁等候自己的咖啡。而在其他地方程序卻完全相反,顧客需先點咖啡、等待,拿到咖啡即將離開店鋪之前才付款。而且讓人困惑的是,每一家店怎麼做,你大概不會馬上弄清楚,最好的方法就是先觀察一下當地人怎麼做。

濃縮咖啡 卡布奇諾 冰咖啡 法拉沛咖啡 法壓式咖啡 冰滴咖啡 黑咖啡 Espresso Cappuccino Iced Coffee Farrape French Press Coffee Ice Drip Coffee Black Coffee

希臘人熱愛冰咖啡

希臘的咖啡文化反映當地人對咖啡的熱愛及生活方式,在希臘咖啡是社交和放鬆的重要元素,希臘人喜歡在咖啡館裡花幾個小時,與朋友聊天或獨自享受閒暇時光,這種文化特徵在全國各地普遍存在。

希臘咖啡最著名的就是法拉沛咖啡 frappe。冰咖啡是在1957年國際貿易博覽會上由希臘銷售代表偶然創造,從此迅速成為希臘國民飲料。法拉沛咖啡由即溶咖啡、水、糖(根據個人偏好調整),以及牛奶混合製成,使用電動攪拌器打至泡沫狀,然後倒入長杯中加入冰塊。

希臘咖啡對於加糖的喜愛,不管你點什麼,希臘的咖啡師大概都會幫你加糖,所以最該注意的就是傳達清楚你想要的甜度。Sketo代表不加糖,glyko代表要加,而metrio是類似半糖的意思。要記住的是,在希臘,被標註了甜味的產品,通常就會是甜到讓人覺得會馬上蛀牙的那種甜。

奧地利咖啡文化有王者之稱

奧地利的咖啡文化獨特而引人入勝的傳統,該國對生活質量的高度重視和對細節的關注,在奧地利咖啡館的歷史可以追溯到17世紀末,當時第一家咖啡館在維也納開業,咖啡文化便深深植根於奧地利社會中。奧地利有咖啡文化中的王者之稱,走在街上大概「五步就可以看到一家咖啡館」(這當然有點誇飾)。

雖然咖啡選單上會有cappuccino 和 mokka,但真的送上來時,你會發現跟你預期的不太一樣。奧地利版本的卡布奇諾以奶油取代奶泡。而mokka 只是濃厚的黑咖啡。除了牛奶與咖啡的結合外,奧地利咖啡五花八門,你可以嚐到冰淇淋、各式酒精,甚至是蛋黃與咖啡的完美結合。

你一定要試試奧地利傳統的咖啡館獨有的服務方式,咖啡通常會放在銀色托盤上,送到客人面前,上頭還會有巧克力與開水。為什麼呢?過去,巧克力和水都是稀有品,附上水和巧克力是對客人一種誠摯的招待。這種傳統反映出奧地利人對咖啡的享受不僅僅關注於咖啡本身,還包括享受咖啡的過程和環境,巧克力和開水作為奢侈品的象徵,附送這些物品是為了展示對客人的尊重和款待,也是讓客人享受到更完整的咖啡體驗。

這種獨特的咖啡文化也得到了聯合國教科文組織的認可,維也納的咖啡館文化被列入人類非物質文化遺產名錄,這證明了奧地利咖啡文化的重要性和影響力。如果你有機會訪問奧地利,一定不要錯過體驗這種獨特的咖啡文化,它不僅是品嚐美味咖啡的機會,更是深入了解奧地利文化和生活方式的窗口。

法國咖啡館文化

咖啡無論是早晨開始一天,還是餐後享用,都有獨特的場合和方式。在法國喝咖啡有個大原則:不要一邊喝,一邊吃其他食物。法國人認為,咖啡應該是獨立的,所以不要用它沖下口中的甜點或食物。這種觀點與其他文化中咖啡與食物並用的習慣形成對比。在法國,咖啡是餐後的一種儀式,它標誌著用餐的結束,放慢節奏、享受當下的機會,咖啡和食物通常不會混合在一起享用,是需要充分體驗咖啡的味道和香氣。

還有法壓式咖啡(French press coffee)名字中雖然有法字,但它在法國並不是那麼常見,如果你想找的話各式espresso會比較符合你的期待。而如果你想喝卡布奇諾,就點菜單上的café crème。

法國和奧地利比較像,任何咖啡應該要悠閒的喝,這代表咖啡店不一定會有充足的外帶杯。在法國日常生活中,濃縮咖啡或espresso更為普遍。這種濃縮的咖啡方式是快速而濃郁的方式來享受咖啡,與法國人忙碌而又講究的生活方式相匹配。

在法國享受一杯咖啡,它有著另一個特點就是悠閒社交的氛圍,許多咖啡館不提供外帶服務,鼓勵人們在咖啡館內花時間,享受咖啡帶來的悠閒時光,這種做法促進了人與人之間的交流,使咖啡館成為社交和休閒的重要場所。

濃縮咖啡 卡布奇諾 冰咖啡 法拉沛咖啡 法壓式咖啡 冰滴咖啡 黑咖啡 Espresso Cappuccino Iced Coffee Farrape French Press Coffee Ice Drip Coffee Black Coffee

葡萄牙的咖啡術語

像許多歐洲國家一樣,um café(單倍濃縮咖啡)是菜單上最便宜的,而當地老顧客甚至可以要求杯子的溫度,想要暖暖的杯子請說chávena escaldada(熱杯),想在夏天用冰冷的杯子喝咖啡請說chávena fria(冷杯),常溫則是chávena。如果沒有主動要求,一般就是給常溫杯。另一個專業級的意見,在葡萄牙想喝比較淡的咖啡,跳過café americano,因為這可能讓你點到即溶咖啡。請點abatanado就對了。

葡萄牙的咖啡文化非常豐富,在葡萄牙,喝一杯咖啡不僅僅是為了提神,更是一種享受和社交的方式。幾個術語和習慣,很好地展示了這種文化的特點。

在葡萄牙指的是單份濃縮咖啡,也就是我們常說的espresso。這種咖啡因其濃郁的風味和快速的製作方式,在葡萄牙非常受歡迎,也是最經濟實惠的選擇。

在許多葡萄牙的咖啡店裡,客戶的個性化需求有著極高的重視。Chávena escaldada,直譯為「熱杯」,表示顧客想要他們的咖啡被倒入一個事先加熱的杯子中。這種做法旨在保持飲品的溫度,特別是在較冷的天氣裡,可以幫助保持咖啡或茶的溫暖,提升飲用體驗。

Chávena fria或稱為「冷杯」,適合夏日的咖啡享用方式,尤其在炎熱天氣中尋求清涼感受的顧客之間頗受歡迎。透過使用預先冷卻的杯子來盛裝咖啡,有助於保持飲品的冷卻效果,讓咖啡在炎炎夏日中更加清爽宜人。

在咖啡文化中,chávena 通常指的是一個杯子,它沒有任何溫度修飾(如chávena escaldada或chávena fria)時,指的是常溫的杯子。顧客沒有特別指定,咖啡店通常會使用常溫的杯子來盛裝咖啡。使用常溫杯子來盛裝咖啡是最基本的服務,不會透過加熱增強咖啡的溫暖感,也不會透過冷卻提供清涼感,而是維持咖啡的原始溫度和風味。

abatanado 是指一種比較淡的咖啡,不同於café americano(美式咖啡),它不是用espresso加水來稀釋,而是直接用更多的水來沖泡,以達到較淡的口味。因為在許多國家,點美式咖啡有時會得到即溶咖啡,這對於追求品質的咖啡愛好者來說會很失望。

德國加牛奶的咖啡

在德國點咖啡,請言簡意賅。因為德文是非常精準的語言,比方說milchkaffee(有熱牛奶的咖啡)和kaffee mit milch(沖牛奶的黑咖啡)就不一樣。喜歡Espresso的人,很方便的就可以點到自己喜歡的咖啡。

  • Milchkaffee直譯為有熱牛奶的咖啡,指的是相等比例的熱牛奶和咖啡,類似於法式的Café au lait或義大利的Caffè latte。Milchkaffee在一個較大的杯子中供應,強調牛奶的味道與咖啡的結合。
  • Kaffee mit Milch直譯為沖牛奶的黑咖啡,這是指一杯黑咖啡,隨後加入一些牛奶。這種方式更加注重咖啡本身的風味,而牛奶只是作為一種調味品來使用。

這兩者的差異對德國咖啡準備的細膩關注,以及在點餐時使用精確語言。對於喜歡Espresso的人來說在德國是很方便也非常普及,幾乎在任何咖啡館都能輕易點到。這種濃縮咖啡強烈的風味和快速的沖泡方法,在忙碌的日常生活中成為了許多人的首選。

在德國,無論是在尋找一杯經典的Milchkaffee,還是想要一杯簡單的Espresso,了解當地的點餐術語變的很重要,這能幫助你更準確地獲得你想要的咖啡,也是體驗德國咖啡文化的一部分。

西班牙的咖啡文化非常自由

在西班牙,點一杯espresso是最方便的選擇,但如果你偏好法壓式咖啡或冰滴咖啡,那麼你可能需要到專業的咖啡師那裡,或是前往大城市中的咖啡店才能找到。

與法國一樣,喝咖啡在西班牙有社交性質,一般人會慢慢啜飲,並和朋友分享近況或最新八卦。所以,很多當地的咖啡款是不提供外帶咖啡的。如果真的要外帶,就說café para llevar ,大城市會有這樣的服務,而且本意就是提供給遊客的。

西班牙的咖啡文化非常自由,咖啡師尊重每個人的選擇,無論你是想在深夜享用一杯濃郁的café con leche,還是在大白天就渴望一杯帶有濃厚酒精味的咖啡,都可以自由點選,咖啡師絕不會有任何異樣的表情。